【23xiu.com-爱上秀-教育信息门户网】
融合曾今和许多人说起过,伍尔芙是我的绝对偶像。在对她如烟海般的评述中,有一段关于她记忆的刻画最为精准:她的记忆一面光明,一面黑暗;一面温热,一面寒冷;一面洒满天堂之光;一面燃烧地狱之火。而正是种种极端的汇聚融合,互相牵扯,使这个有着举世才华与撼世情感的女子在一个日光倾城的午后选择用自身的消亡来保持灵魂的纯粹。
记得有一次在《寰宇地理》中看到对法国的介绍,其中在手摇船上拍摄的一段塞纳河之景最让我记忆犹新。造型简单而修饰繁复的拱桥,宽敞深静的河滨走廊,方圆几百米内不见高楼,唯有旧时底矮复古的小楼将这一方沧浪默默守护。看到这一幕的我曾不住感叹,建设规划真是了不得,将城市与自然融合得如此不着痕迹又恰到好处。彼时的我有认为,最艰深的融合当属人与自然。而直到我阅读伍尔芙,我才发现,人与人思维的融合才最是难能可贵,可遇而不可求。若说人与自然的融合还能被规划,被设计,将刻意的构思变成无意的天工之作,那思维的融合便是那辨认不得的经藏,没有供解读的译文,即使再拼尽且全力得到的也只是分崩离析的月亮,握紧就是黑暗。伍尔芙并不是传统意义上孤独的人,她有自己的布鲁姆斯伯里文化圈,有一群惊才绝艳,睥睨世俗的友人。
只可惜,没有人,始终没有人能与她的思想融合。现实往往比梦想来得残酷得多。她宁愿将自己灼息的思想埋于山谷葬于深海,也不愿倾杯于人。时至今日,她的才情,她对女权运动的影响才如火山喷发,从她亲手种下的伤口处喷涌而出,形成了一股名为意识流的烈焰。可是你知道的,无论你怎样努力捕捉,你永远无法真正了解,也无法做到她等待了一辈子的“完全通畅,完全无阻碍的交流”,你们的思想永远无法融合。融合,美则美矣,然可被融合的只是浮于表面的。有人提到文化。但请原谅,我真的无法想象诗词被翻成英语,圣诞节在中国大行其道是怎样一副讽刺与怪异的隐喻。在融合的势头成为不可逆转的状态下,总有东西是美丽的意外。请尊重思想的独立性与纯粹性,在所有事物都被以不同方式组合在一起的今天,唯有它依旧保持着清白干净的模样。不是不想,而是不能。它立于山巅,如同骑士的盾与国王的剑,镇守一方河山又具有摧枯拉朽的力量,影响并指引着一代又一代的来人。